KVALITETSSÄKRA DIN WEBBSHOPS TEXTER MED VÅR TRANSLATION REVIEW
Om en potentiell kund hittar grammatiska fel, stavfel, felaktigheter eller uttryck som de inte känner igen från andra webbshoppar är det mer sannolikt att de lämnar din webbshop och går någon annanstans. Se till att vara steget före med vår språkgranskning så att du är säker på att kvaliteten på dina webbshoptexter är i toppklass.
Språkgranskning av dina översättningar
Nästan 75% av alla konsumenter föredrar att köpa produkter när informationen finns på deras eget modersmål. När du expanderar till nya marknader är det viktigt att översätta din webbshop, men det är en utmaning. Vår Translation Review ger dig expertfeedback från lokala e-handelsspecialister. Vi utvärderar det översatta innehållet i din webbshop när det gäller enhetlighet, noggrannhet och kulturell relevans, och ger praktiska rekommendationer för att förbättra dina översättningar.
För en mer omfattande granskning, kolla in vår Site Check. Den ger en helhetsbedömning av din webbshop, inklusive översättning, lokalisering och funktionalitet.
Translation Review
5 150 kr
Ingående språkgranskning av viktiga delar av din webbshop
Utförs av en lokal e-handelsspecialist
Checks for consistency in translation
Säkerställer att lokala normer och språkstandarder följs
Ger feedback om kvaliteten på dina översättningar och ytterligare rekommendationer