Säkra textkvaliteten med en Translation Review
Nästan 75 % av konsumenterna föredrar att köpa när informationen är på deras modersmål. Med vår Translation Review får du en tydlig bild av hur ditt översatta innehåll uppfattas av lokala kunder. En lokal specialist lyfter fram oklarheter eller inkonsekvent ordval och visar var texten kan skapa osäkerhet.
- Gör ditt innehåll mer naturligt och lättläst
- Följ lokala språknormer
- Upptäck språkliga fel som kan skada förtroendet
En lokal e-handelsspecialist granskar din översatta text och markerar ställen där formuleringarna känns otydliga, onaturliga eller inkonsekventa. Du får praktiska kommentarer som hjälper dig att förstå hur din text uppfattas på den valda marknaden.
Rapporten fokuserar på grammatik, stavning, ton och terminologi för att visa om ditt innehåll stämmer överens med lokala språkbruk. Detta hjälper dig att undvika missförstånd och stärker ett förtroendeingivande intryck.
Små fel i översatt innehåll kan få kunder att tveka. Rapporten lyfter fram dessa problem innan de påverkar förtroendet och ger dig tydlighet kring vad som kan behöva åtgärdas i nästa steg.
Translation Review
5 150 krFör en mer omfattande granskning, kolla in vår Site Check. Den erbjuder en fullständig utvärdering av din webbshop, inklusive översättning, lokalisering och funktionalitet.
FAQ
Vill du veta mer om vår Translation Review ? Här är de frågor vi oftast får.Om du inte hittar svar på dina frågor är du välkommen att kontakta oss här.
när du vill få en tydlig bild av hur ditt översatta innehåll uppfattas av lokala kunder. Många kunder lämnar omedelbart webbplatsen när de märker otydliga eller onaturliga formuleringar, eftersom det påminner dem om falska webbutiker, otydliga returvillkor eller långa leveranstider. Granskningen lyfter fram de delar av din text som kan skapa tvivel och hjälper dig att se var formuleringarna inte uppfyller lokala förväntningar.
.- En Translation Review är en fokuserad utvärdering av ditt översatta innehåll. Den visar var texten känns oklar, inkonsekvent eller onaturlig och hur detta kan påverka förtroendet. Om du bara behöver en utvärdering av översättningens kvalitet, välj en Translation Review.
- En Site Check är mer omfattande. Den utvärderar hela kundupplevelsen, inklusive navigering, lokalisering, leveransinformation, kassaprocessen och det övergripande intrycket av din webbshop. Om du behöver en fullständig bild av hur din webbshop presterar på en ny marknad, välj en Site Check.
Du får en strukturerad översikt över kvaliteten på ditt översatta innehåll, inklusive tydliga kommentarer om var formuleringarna känns otydliga, inkonsekventa eller onaturliga. Den specialist som har utfört granskningen bokar sedan in ett möte för att presentera resultaten, svara på frågor och diskutera nästa steg för att förbättra din text.

Utforska våra andra tjänster
Vår website audits visar vad som hindrar kunderna och lyfter fram de frågor som är viktigast.
Läs mer

Låt människor och AI samarbeta för att leverera snabba, korrekta översättningar på 21 språk.
Läs mer
Träffa teamet bakom våra rapporter: våra e-commerce managers från 21 länder över hela Europa.
Läs mer